Страницы

пятница, 6 сентября 2013 г.

Недолеченный перфекционизм

По работе мне часто приходится вести переписку на английском, и в силу недолеченного перфекционизма, пользоваться для этого оффлайн/онлайн переводными/толковыми словарями. (источник - "Используем поисковые движки для проверки корректности фраз")

Стиль работы исполнителя

Попутно, в ходе выполнения проекта, заказчик получает представление о компетенции, ресурсах и стиле работы исполнителя. (источник - "Больше никаких пилотных проектов")

Уровень кросс-компетентности

"Другим отличием является то, что команда старается повышать уровень кросс-компетентности и квалификацию своих членов для распределения нагрузки. Например, если можно путем не затратного по времени обучения снять с себя часть нагрузки, это будет сделано. В России же мы часто слышим «не лезь не в свое дело», «за тобой придется много подчищать» и т.п. Естественно, речь идет о несложных задачах." (источник - "Опыт работы в немецкой команде").